Edifici, barriere, facciate ed elementi grafici stabiliscono il quadro; le figure entrano solo quando intensificano la tensione dell’immagine invece di limitarsi a illustrare la vita quotidiana.
Buildings, barriers, facades and graphic elements establish the frame; figures enter only when they intensify the tension of the image rather than merely illustrate daily life.
La città come campo di pressione, dove geometria e presenza si confrontano continuamente. Le architetture impongono ordine, ma i corpi lo attraversano, lo interrompono, lo rendono instabile.
The city as a field of pressure, where geometry and presence constantly confront one another. Architecture imposes order, but bodies move through it, interrupt it, and make it unstable.
La città emerge così come uno spazio in cui ciò che appare stabile viene continuamente attraversato, interrotto e rimesso in gioco.
The city thus emerges as a space in which what appears stable is continually crossed, interrupted, and brought back into play.

















